Maybe someday we'll learn to write posts in advance and queue them up until the evening of the next day, so they don't go out completely at night. But that won't be today.
Today we will talk about a small list of sayings and proverbs that we found a couple of days ago. They are written in the original languages, without translation - but it was not really necessary, since almost all of them are still well-known and used today. Folk art, what can you do.
- "A snake lurks in the thick grass" (Dzheartskaya). Everything is clear here, it is an analogue of "still waters run deep".
- "You can climb any tree if you are not afraid of falling" (also from Jehart). This is about the fact that you can do anything if you understand and are not afraid of the consequences.
3 (proverb). "Dvergs need clothes for protection, elves - for decoration, people - [to hide] from shame." It is clear that this is also a Jeartian one; it also roughly shows the attitude of the Eryakhshar people towards people. It is surprising that this proverb is not very poisonous.
- "Two people can't hold a bull by the same balls" (Dverzhskaya). This is something from the category "and the cart is still there"; it is usually used in speech when a person sees that things are at a standstill because everyone is trying to pull the blanket over themselves: "we are pulling/holding a bull by the same balls!"
- "Horse on top, but ass on bottom" (Dverzhskaya). About unforeseen life circumstances, when everything goes wrong.
- "Sleep is not death" (elven). Here's the thing: firstly, as is known, elves need much less sleep than people - but they still need it. Nevertheless, the Glinnarians still have a poorly eradicated stereotype that if you sleep a lot, you're lazy. Of course, it doesn't add to their health - everyone's body is individual.
Secondly, this proverb is based on a play on words (rhine "death" vs. reime "sin; crime"). It means that if you sleep a little more or just rest, then nothing terrible will happen - you will not die and you will not sin. Rest is important!
- The winner of our selection. "If I were a lion, I would lick balls" (Dzheartskaya). Firstly, the self-irony is on point, and secondly, it is an analogue of the famous proverb about a grandmother and her having male genitalia.