Восьмой рунический стих.
ᚹ (yndi[1]раньше это слово писалось и произносилось как vyndi, но потом начальная v- отпала. Ср. англ. wolf и др.-руг. úlfr … Continue reading)
Оригинал:
⋅ᚹ⋅ ᛖᛉ ᚨᛚᛞᚨ ᛖᛉ ᚨᛒᚲᛚᚨᛞᛁᛉ ᚺᛃᚨᚱᛏᚨ
ᛟᚲ ᛏᛁᛗᚨᛞᚨᚷᛊ ᛏᛁᛞ
ᛟᚲ ᛏᛁᚹᚨ ᚷᛟᛞᚹᛁᛚᛃᛁ
Транслитерация:
w (undi[2]раньше это слово писалось и произносилось как vyndi, но потом начальная v- отпала. Ср. англ. wolf и др.-руг. úlfr … Continue reading) ez alda ez abkladiz hjarta
ok timadags tid
ok tiwa godwilji
Нормализованная орфография:
Yndi er alda, er afklæðir hjarta
ok tímadags tíð
ok tíva góðvilji
Перевод:
Счастье — это высокая волна, которая обнажает сердце,
и время благословенного дня,
и добрая воля богов.